澳洲移民:投资移民生活之子女文化传统的问题

来源:出国移民    作者:    时间:2013-05-02 08:41:08  

澳洲移民:投资移民生活之子女文化传统的问题。中华文化传统博大精深,而中国的语言应该是其中的基本要素。我碰到几个华人新移民的子女,他们6-7岁时随父母移民澳洲http://caym.533.com,现在到了20多岁,只能说蹩脚的中文,而阅读能力呢,有的大字不识一个,有的刚好认识一个, 那就是自己的名字,写字就更不会了。但他们英文的听说读写能力却是一流的。我问他们,为什么中文这么差,他们说,小时候父母怕他们学不好英文,没有让他们上中文补习班。

免费留学评估表 免费移民评估表 免费签证评估表 免费英国留学评估表 但也有例外的,我的一个中国同事,也是20年前移民澳洲http://caym.533.com的,当时她大女儿6岁,小女儿还没有出生。她告诉我,她的两个女儿中文说得很好,还能读中文小说。 特别是大女儿,连古文都能读懂。我很惊讶,愿闻其详。她告诉我,她家里的官方语言是中文,禁止说英语。她自己每次回国探亲时,就买很多正版的古典名着改编的电视连续剧,如红楼梦,三国演义,水浒传等。孩子们放假时就让她们在家里看,她们对故事情节很感兴趣, 不仅能从中学到一些中华传统的礼仪,而且可以一边练中文听力,一边看着字幕学认字,不认识的字就抄下来问父母。大女儿看了电视以后,还不满足,于是,她母亲就给她买了红楼梦原着给她看,这样,大女儿中文听说读的能力大大提高。这样还不够,她让两个女儿利用周末时间,上了两年的中文补习班,渐渐地, 她们听说读写的能力都得到了训练。 对比国内的孩子,一到周末,就去上英文补习班去了。但澳洲华人愿意花钱让自己孩子补习中文的比较少。 所以澳洲华人新移民子女的中华文化底蕴需要他们的父母来悉心培养,有心人就会有收获。不然,就渐渐丢失了中华文化的根。

出国移民网(www.yimin10.com)是一家出国移民行业媒体平台,我们专注于报道出国移民新闻及出国移民资讯动态。联系邮箱admin@cooa.com.cn,我们会第一时间与你联系。

留学网 读懂留学

关注留学,收听和分享“未来留学”

携手留学网,为您提供更多留学行业新鲜货。

热门阅读